1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-07-04 21:25:41 +02:00

core: update German translations

This commit is contained in:
Nils Görs
2017-08-14 18:50:19 +02:00
parent bfef8da84c
commit 902da71ff6
2 changed files with 56 additions and 85 deletions
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+9 -16
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-12 14:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-22 14:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-14 17:56+0200\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -74,13 +74,11 @@ msgstr "undefinierter Wert erlaubt (NULL)"
msgid "Alias"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Command"
msgstr "Befehle:"
msgstr "Befehl"
#, fuzzy
msgid "Completion"
msgstr "Vervollständigung:"
msgstr "Vervollständigung"
msgid "IRC color"
msgstr "IRC-Farbe"
@@ -202,7 +200,6 @@ msgstr "Fehler: HOME (%s) ist kein Verzeichnis\n"
msgid "Error: cannot create directory \"%s\"\n"
msgstr "Fehler: Das Verzeichnis \"%s\" kann nicht anlegt werden\n"
#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to WeeChat!\n"
"\n"
@@ -229,9 +226,8 @@ msgstr ""
"Darüber hinaus ist in WeeChat eine interne Hilfe integriert die man mit /"
"help auf alle Befehle und Optionen anwenden kann (mittels der TAB-Taste kann "
"eine Namensvervollständigung durchgeführt werden).\n"
"Der /iset Befehl (Skript iset.pl) kann genutzt werden um WeeChat sehr "
"einfach und übersichtlich den eigenen Bedürfnissen anzupassen: /script "
"install iset.pl\n"
"Mit dem Befehl /fset kann WeeChat sehr einfach und übersichtlich den eigenen "
"Bedürfnissen angepasst werden.\n"
"\n"
"Um einen IRC Server zu erstellen und sich mit selbigem zu Verbinden müssen "
"die Befehle /server und /connect verwendet werden (siehe /help server)."
@@ -5547,9 +5543,8 @@ msgstr "Alias Pointer (optional)"
msgid "alias name (wildcard \"*\" is allowed) (optional)"
msgstr "Name des Alias (Platzhalter \"*\" kann verwendet werden) (optional)"
#, fuzzy
msgid "list of default aliases"
msgstr "Liste der Alias"
msgstr "Liste der standardmäßigen Aliase"
msgid "Spell checker for input (with Aspell)"
msgstr "Rechtschreibprüfung für die Eingabezeile (mittels Aspell)"
@@ -12865,7 +12860,6 @@ msgstr ""
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
"[<script>...] || upgrade || update"
#, fuzzy
msgid ""
" list: list loaded scripts (all languages)\n"
" -o: send list of loaded scripts to buffer\n"
@@ -13007,8 +13001,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Beispiele:\n"
" /script search url\n"
" /script install iset.pl buffers.pl\n"
" /script remove iset.pl\n"
" /script install go.py urlserver.py\n"
" /script remove go.py\n"
" /script hold urlserver.py\n"
" /script reload urlserver\n"
" /script upgrade"
@@ -13230,14 +13224,13 @@ msgstr ""
"WeeChat Verzeichnis ersetzt (Standardpfad: \"~/.weechat\") (Hinweis: Inhalt "
"wird evaluiert, siehe /help eval)"
#, fuzzy
msgid ""
"scripts to \"hold\": comma-separated list of scripts which will never been "
"upgraded and can not be removed, for example: \"go.py,urlserver.py\""
msgstr ""
"Skripten welche \"gehalten\" werden sollen. Dies ist eine durch Kommata "
"getrennte Liste von Skripten die weder aktualisiert noch entfernt werden "
"können. Zum Beispiel: \"buffers.pl,iset.pl\""
"können. Zum Beispiel: \"go.py, urlserver.py\""
msgid "URL for file with list of scripts"
msgstr "URL für Datei mit der Auflistung aller Skripten"