mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-07-09 16:05:43 +02:00
doc: Update Serbian translation
This commit is contained in:
committed by
Sébastien Helleu
parent
bee3fb311b
commit
f5a0a6c507
@@ -449,8 +449,7 @@ WeeChat „језгро” се налази у следећим директо
|
||||
| test-irc-config.cpp | Тестови: IRC конфигурација.
|
||||
| test-irc-ctcp.cpp | Тестови: IRC CTCP.
|
||||
| test-irc-ignore.cpp | Тестови: IRC игнорисања.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| test-irc-info.cpp | Tests: IRC info.
|
||||
| test-irc-info.cpp | Тестови: IRC информације.
|
||||
| test-irc-join.cpp | Тестови: IRC функције приступања.
|
||||
| test-irc-list.cpp | Тестови: IRC бафер за одговор на /list команду.
|
||||
| test-irc-message.cpp | Тестови: IRC поруке.
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1955,11 +1955,9 @@ hda:
|
||||
| Име | Тип | Опис
|
||||
| buffer | показивач | Показивач на бафер.
|
||||
| date | време | Датум поруке.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| date_usec | integer | Microseconds of date.
|
||||
| date_usec | цео број | Микросекунде датума.
|
||||
| date_printed | време | Датум када је програм WeeChat приказао поруку.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| date_usec_printed | integer | Microseconds of date when WeeChat displayed message.
|
||||
| date_usec_printed | цео број | Микросекунде датума када је WeeChat приказао поруку.
|
||||
| displayed | карактер | 1 ако је порука приказана, 0 ако је порука филтрирана (скривена).
|
||||
| notify_level | карактер | Ниво обавештења: -1 = обавештење искључено, 0 = ниски, 1 = порука, 2 = приватно, 3 = истицање.
|
||||
| highlight | карактер | 1 ако се у линији налази истицање, у супротном 0.
|
||||
|
||||
@@ -5064,11 +5064,9 @@ ${buffer[${tg_signal_data}].full_name}
|
||||
| buffer_type | стринг | Тип бафера („formatted” или „free”).
|
||||
| y | стринг | Број линије за бафер са слободним садржајем (≥ 0), -1 за бафер са форматираним садржајем.
|
||||
| date | стринг | Датум линије (временска ознака).
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| date_usec | стринг | Microseconds of line date.
|
||||
| date_usec | стринг | Microseconds датума линије.
|
||||
| date_printed | стринг | Датум када је линија била приказана (временска ознака).
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| date_usec_printed | стринг | Microseconds of date when line was displayed.
|
||||
| date_usec_printed | стринг | Microseconds датума када је линија била приказана.
|
||||
| str_time | стринг | Датум за приказ. Може да садржи кодове боја.
|
||||
| tags | стринг | Ознаке поруке (са запетом додатом на почетак/крај стринга).
|
||||
| displayed | стринг | „1” ако се приказује, „0” ако је линија филтрирана.
|
||||
@@ -5107,8 +5105,7 @@ ${buffer[${tg_signal_data}].full_name}
|
||||
|===
|
||||
| Променљива | Тип | Опис
|
||||
| buffer | показивач | Бафер.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| tg_date | стринг | Датум/време поруке (формат: `%FT%T.%f`, see link:weechat_plugin_api.sr.html#_util_strftimeval[WeeChat plugin API reference / util_strftimeval ^↗^^]).
|
||||
| tg_date | стринг | Датум/време поруке (формат: `%FT%T.%f`, погледајте link:weechat_plugin_api.sr.html#_util_strftimeval[WeeChat референтни прикучник API додатака / util_strftimeval ^↗^^]).
|
||||
| tg_displayed | стринг | „1” ако се приказује, „0” ако се линија филтрира.
|
||||
| tg_highlight | стринг | „1” ако је истакнута, у супротном „0”.
|
||||
| tg_prefix | стринг | Префикс.
|
||||
@@ -5173,8 +5170,7 @@ ${buffer[${tg_signal_data}].full_name}
|
||||
|===
|
||||
| Променљива | Тип | Опис
|
||||
| tg_remaining_calls | стринг | Број преосталих позива.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| tg_date | стринг | Текући датум/време (формат: `%FT%T.%f`, see link:weechat_plugin_api.sr.html#_util_strftimeval[WeeChat plugin API reference / util_strftimeval ^↗^^]).
|
||||
| tg_date | стринг | Текући датум/време (формат: `%FT%T.%f`, погледајте link:weechat_plugin_api.sr.html#_util_strftimeval[WeeChat референтни приручник API додатака / util_strftimeval ^↗^^]).
|
||||
|===
|
||||
|
||||
[[trigger_data_config]]
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user